Monday, September 10, 2012

กุนซือ ภาษาจีน วันละคำ : ภาษาจีน ในชีวิตประจำวัน


คำศัพท์ภาษาจีนที่จำเป็นเมื่อเดินทางไปจีน

หมวดการทักทาย

早安 zǎān "เจ่าอัน" หรือ "หนีเจ่า" แปลว่าอรุณสวัสดิ์

晚安 wǎān"หว่านอัน" แปลว่าราตรีสวัสดิ์

再见 zàijiàn "ไจ้เจี้ยน" แปลว่าลาก่อน

你好吗? nǐ hǎo ma "หนีเห่ามา" แปลว่าเธอสบายดีมั๊ย?

很好 hěn hǎo "เหินเห่า" แปลว่าสบายดี

你呢? nǐ ne "หนี่เนอ" เพราะคำนี้แปลได้ว่า แล้วเธอล่ะ

หมวดการเดินทาง

 chē รถ-เชอ

 chúan เรือ-ฉวน

飞机 fēi jī เครื่องบิน-เฟยจี

公共汽车 gōng gòng qì chē รถเมล์-กงก้งชี่เชอ

出租车 chū zū chē รถแท็กชี่-ชูจูเชอ

地铁 dì tiě ตี้เถี่ย-รถไฟใต้ดิน

หมวดอาหาร

 zhū "จู" แปลว่า หมู

 jī "จี" แปลว่า ไก่

 níu "หนิว" แปลว่า วัว

 yáng "หยาง" แปลว่า แพะ

 yā "ยา" แปลว่า เป็ด

 xiā "เซีย(ออกเสียงท้ายด้วยตัว เพราะฉะนั้นทำปากให้เหมือนออกเสียง อา นะครับ อย่าลืม)" แปลว่า กุ้ง

 bè "เป้ย" แปลว่า หอย

 xiè "เซี่ย" แปลว่า ปู

 yǘ "หยีว์" แปลว่า ปลา

鱿鱼 yóuyǘ "โหยวหยีว์" แปลว่า ปลาหมึก

หมวดผัก ภาษาจีนอ่านว่า  cài "ฉ่าย"

白菜 bái cài "ป๋ายไช่" แปลว่า ผักกาดขาว

苦瓜 kǔ guā"ขู่กวา" แปลว่า มะระ

辣椒 là jiāo "ล่าเจียว" แปลว่า พริก

空心菜 kōng xīn cài"คงซินไช่" แปลว่า ผักบุ้ง

หมวดเครื่องดื่ม

菊花茶 jǘ huā chá"จี้ว์ฮัวฉา" หมายถึง น้ำเก็กฮวย

椰子汁 yē zi zhī"เยจื่อจือร์" แปลว่า น้ำมะพร้าว

橘子汁 jǘ zi zhī"จี๋ว์จื่อจือร์" แปลว่า น้ำส้ม หรือ น้ำนางเอกนั่นแหละ

啤酒 pí jǐu "ผีจิ่ว" แปลว่า เบียร์

ส่วนอันนี้ น้ำยอดนิยม 可口可乐 kě kǒu kě lè "เขอโข่วเข่อเล่อ" หมายถึง โค๊ก หรือ โคคาโคล่า 

หมวดคำอวยพร

生日快乐 shēng rì kuài lè "เซริง ยื่อ ไขว้ เล่อ" ก็แปลว่า สุขสันต์วันเกิด

身体健康 shēn tǐ jiàn kāng "เซินถี่ เจี้ยนคัง" แปลว่า ขอให้สุขภาพแข็งแรง

一路顺风 yī lù shùn fēng "อิลู่ ซุ่นเฟิง" แปลว่า เดินทางโดยสวัสดิภาพ

白头偕老 bái tóu xié lǎo"ป๋ายโถวเสียเหล่า" แปลว่า ขอให้อยู่กันจนแก่จนเฒ่า

圣诞节 shèng dàn jié "เซิ่ง ตาน เจี๋ย" หมายถึงเทศกาล คริสต์มาส

中秋节 zhōng qīu jié "จง ชิว เจี๋ย" หมายถึงเทศกาล ไหว้พระจันทร์

清明节 qīng míng jié "ชิง หมิง เจี๋ย" อันนี้ก็เทศกาล เช็งเม็ง

宋干节 sòng gān jié "ซ่ง กาน เจี๋ย" ก็คือเทศกาลสงกรานต์

หมวดการพูดโทรศัพท์

 wéi "เหวย" มีความหมายเท่ากับ ฮัลโหล

 / 您是..吗? nǐ / nín shì...ma? "หนี่/หนิน ซื่อ ........มา" ประโยคนี้ใช้เพื่อถามว่าที่นั่นใช่ที่ ๆ เราต้องการติดต่อหรือเปล่า

对不起 duì bu qǐ "ตุ้ยปู้ฉี่" ถ้าโทรผิด ตามมารยาทก็ขอโทษสักนิดแล้วอาจตามด้วย 我打错了 wǒ dǎ cuò le "หว่อต่าชั่วเลย" เพื่อบอกว่า "ผมโทรผิดแล้ว"

请找一下.. qǐng zhǎo yī xià "ฉิง เจ่า อิ๋ เซี่ย ............." ประโยคนี้ หมายถึงการให้ช่วยตามคนที่เราต้องการคุยด้วยมารับสาย

请转.... qǐngzhuǎฉิง จ่วน...... ซึ่งแปลว่า ช่วยต่อสายไปยัง........

他不在,你有事吗? tā bù zài, nǐ yǒu shì ma? เขาไม่อยู่ เธอมีธุระอะไรมั๊ย请转告 qǐng zhuǎn gàoฉิง จ่วน เก้า... ช่วยบอกเขาด้วยว่า...... 

ภาษาจีน ในชีวิตประจำวัน

ที่มา: lovechineseclub.com

การเรียนไม่ว่าภาษาใดล้วนต้องใช้เวลา ภาษาจีน ก็เช่นกัน เมื่อเราตัดสินใจที่จะเรียนแล้ว ก็ต้องมีเวลาในการทบทวน และหมั่นฝึกฝน ถึงจะสามารถพัฒนาความรู้ความสารถให้ดียิ่งขึ้นได้
บางครั้งเราเห็นคนที่เก่ง ภาษาจีน ก็อาจจะรู้สึกอิจฉาไปบ้าง แต่ถ้ามัวแต่อิจฉาโดยไม่ทำอะไรเลย แล้ววันไหนที่เราจะมีโอกาสเก่งอย่างคนอื่นบ้างล่ะ สู้เราเอาเวลาเหล่านั้นมาทุ่มเทให้กับ ภาษาจีน ดีกว่า เพราะอย่างน้อยถึงจะไม่เก่งอย่างใคร แต่ก็ได้พัฒนาตัวเอง
การที่จะเรียน ภาษาจีน ให้สามารถใช้ในชีวิตประจำวันได้นั้นไม่ใช่เรื่องยากอะไร แต่สิ่งที่ยากคือ ความอดทนของผู้เรียนมากกว่า ว่าจะอดทนได้มากน้อยขนาดไหน เพราะนอกจากจะต้องท่องจำแล้ว ยังจะต้องหัดเขียนกันบ่อยๆ ถึงจะสามารถเขียนได้
บางคนอาจจะคิดว่าแค่พูดได้ก็พอ แต่จริงๆ แล้วก็ขึ้นอยู่กับจุดประสงค์ของผู้เรียนด้วยว่าต้องการนำไปในใช้ด้านใด เพราะการที่เราเขียน หรืออ่านได้ ก็จะเป็นการเพิ่มช่องทางในการสื่อสารให้ผู้อื่นสามารถรับรู้ได้ด้วย
หากกายพร้อม ใจพร้อมก็มาเริ่มเรียน ภาษาจีนกันเลยค่ะ สนใจบทไหนก็เข้ามาแวะชมได้เลยนะค่ะ

บทที่ 1
บทที่ 2
บทที่ 3
บทที่ 4
บทที่ 5
บทที่ 6
บทที่ 7
บทที่ 8
บทที่ 9
บทที่ 10
บทที่ 11
บทที่ 12
บทที่ 13
บทที่ 14
บทที่ 15
บทที่ 16
บทที่ 17
บทที่ 18
บทที่ 19
บทที่ 20
บทที่ 21
บทที่ 22
บทที่ 23
บทที่ 24
บทที่ 25
บทที่ 26
บทที่ 27
บทที่ 28
บทที่ 29
บทที่ 30
บทที่ 31
บทที่ 32
บทที่ 33
บทที่ 34
บทที่ 35
บทที่ 36
บทที่ 37
บทที่ 38
บทที่ 39
บทที่ 40
บทที่ 41
บทที่ 42
บทที่ 43
บทที่ 44
บทที่ 45


No comments:

Post a Comment